Me χαρά λάβαμε το προσφάτως εκδοθέν νέο βιβλίο του ζακυνθινού ποιητή Διονύση Σέρρα, δωδέκατο στη σειρά της πλούσιας ποιητικής του παραγωγής. Πρόκειται για ποιήματα γραμμένα στο διάστημα της τελευταίας 30ετίας, που δεν έχουν ένταχθεί σε άλλες ποιητικές του συλλογές. Τα περισσότερα είναι αφιερωμένα, πραγματικά homage, σε κορυφαίες μορφές, όπως οι μεγάλοι Ζακύνθιοι Σολωμός, Κάλβος, Φώσκολος, αλλά και άλλοι νεώτεροι των οποίων το έργο τιμά και εξυμνεί ο ποιητής μας. Στα ποιηματα αυτά ειναι διακριτοί οι ποιητικοί τρόποι και το προσωπικό ύφος του Σέρρα, όπως το γνωρίζουμε από άλλες συλλογές του. Μια ποίηση εν πολλοίς λόγια, αποφθεγματική καί επιγραμματική, με φανερές τις σολωμικές καταβολές αλλά και τα διδάγματα του χαϊκού.
Ο Διονύσης Σέρρας όχι μόνο ως ποιητής αλλά και ως διακεκριμένος φιλόλογος, ερευνητής και εκδότης συνεχίζει καρποφόρα μια λαμπρή πολιτιστική παράδοση – ζακυνθινή και γενικότερα επτανησιακή.
*Απολογισμός της σημαντικής πολιτιστικής προσφοράς της Εταιρείας Κερκυραϊκών Σπουδών, ενός φορέα που τιμά την Κέρκυρα και γενικότερα τα Επτάνησα, στη διάρκεια της τελευταίας 20ετίας. (Φυλλάδιο εκτός εμπορίου).
O eurorobin, τσίπηρας ή τσιπουργιόλος σύμφωνα με το ζακυνθινό ιδίωμα, τσιπιρίζει πάνω στo πρόωρα ανθισμένο κλωνάρι της τολμηρής αμυγδαλιάς μου στο Απελάτι (Ζante), όλο χαρές για το προμήνυμα τούτο της Άνοιξης που θα τον φέρει πίσω στη βορεινή του πατρίδα. Την ίδια ώρα ο άλλος eurorobin, ή ή.., τσιπιρίζει κι αυτός αλλάζοντας φτέρωμα για να πετάξει στον κραταιό Βορρά μέσα στο καταχείμωνο, λησμονώντας ίσως ότι η Άνοιξη στη χειμαζόμενη δική του πατρίδα έρχεται μόνο από … τον Νότο!
* Τρεις επιχρωματισμένες γκραβούρες από το βιβλίο του Jacques Grasset de Saint-Sauveur (1757-1810), Costumes civils actuels de tous les peuples connus…, που πρωτοεκδόθηκε στο Παρίσι το 1784. Σχέδια του συγγραφέα και του Claude Louis Desrais (1746-1816). Χαράκτης ο Jean Marie Mixelle. Οι γκραβούρες αυτές είναι από την έκδοση του Pavard (Paris 1787).
* Επτά χαλκογραφίες του χαράκτη Manuel Monfort (1736-1806), σε σχέδια του José Camarón (1731-1803) , από την εικονογράφηση της έκδοσης του Δον Κιχώτη από τον Joaquín Ibarra, Μαδρίτη 1771. (Πηγή: Hesperus´ Library).
* Siete grabados de grabador español Manuel Monfort (1736-1806), sobre dibujos de José Camarón ((1731-1803), de la ilustración de la edición de DonQuijote por Joaquín Ibarra, Madrid 1771. (Orígen: Hesperus´ Library).
*Οκτώ φωτογραφίες (platinum prints) του πρωτοπόρου φωτογράφου και συνιδρυτή του αισθητικού κινήματος στον τομέα της φωτογραφίας Photo-Secession Frank Eugene (1865-1936), με μοντέλο την περιφημη Ουγγαρέζα χορεύτρια Fritzi von Derra. Τίτλος της κάθε φωτογραφίας είναι: “Frank Eugene – Fritzi von Derra, The Greek Dancer”. Αντίγραφα αυτών των φωτογραφιών βρίσκονται στις συλλογές πολλών μουσείων, μεταξύ των οποίων και το Metropolitan της Νέας Υόρκης. Οι φωτογραφίες είναι της δεκαετίας του 1900 (πιθανότερο του 1901).
*του σπουδαίου Έλληνα χαράκτη Δημήτρη Παπαγεωργίου, από δεκαετιών εγκατεστημένου στην Ισπανία και γνωστού ώς DIMITRI. O Παπαγεωργίου, καθηγητής της Σχολής Καλών Τεχνών του Πανεπιστημίου της Μαδρίτης, ανέπτυξε μεγάλη καλλιτεχνική δραστηριότητα και διακρίθηκε για τις νέες τεχνικές που εισήγαγε στον τομέα της χαρακτικής. Το εργαστήριό του, στην οδό La Fuente στη Μαδρίτη, υπήρξε περίφημο κέντρο χαρακτικής, γνωστό σε ολόκληρη την Ισπανία, από το οποίο πέρασαν όλοι οι διακεκριμένοι Ισπανοί χαράκτες και ζωγράφοι τα τελευταία σαράντα χρόνια. Χαρακτικά, ανάλογα με τούτο του Ρίτσου, έχει επίσης φιλοτεχνήσει ο DIMITRI για τον Ελύτη και τον Σεφέρη.